翻訳と辞書 |
Atheneo de Grandesa : ウィキペディア英語版 | Atheneo de Grandesa The ''Atheneo de Grandesa'' ((:ətəˈnɛw ðə ɣɾənˈdɛzə), modern spelling ''Ateneu de Grandesa'') is an emblem book written in the Catalan language by Josep Romaguera and published in 1681 by the printer Joan Jolis in Barcelona. It contains 15 engravings by an unknown artist. ==Structure== Because the book was printed under censorship from the Inquisition, the preliminary materials include the ecclesiastical imprimatur. The text is dedicated to the former bishop of Barcelona, Saint Olaguer. The text's prologue is perhaps the most well-known fragment, since it defends Catalan as a literary language in a time when Castilian was a more frequent vehicle for literature in Spain. Romaguera's vindication of the use of literary Catalan was appreciated and cited throughout the eighteenth century in Catalonia before the more successful Renaixença of the 19th century,〔Feliu, Francesc. "Una lliçó d’història de la llengua literaria. El pròleg a l’Atheneo de Grandesa de Joseph Romaguera." Estudi General 20 (2001), p.445.〕 though the actual prose and poetry in the ''Atheneo'' were not. The bulk of the ''Atheneo'' is in the form of a prose treatise, much in the style of Baltasar Gracián, and is divided into 14 chapters called "eminèncias." Each chapter contains several pages of prose followed by an emblem, which is in turned explained by a poetic gloss. In general, the chapters discuss ways of bettering oneself and striving at individual perfection. The prose is rich (or dense, depending on the viewpoint) and allusive. Romaguera's poems have been widely anthologized in Catalan textbooks as he is one of only a few Baroque poets.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Atheneo de Grandesa」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|